Prevod od "du ikke lyst" do Srpski


Kako koristiti "du ikke lyst" u rečenicama:

Har du ikke lyst til at være alene med mig?
Zar nikad ne poželiš da budemo sami?
Har du ikke lyst til at køre lidt rundt med mig?
Da li bi se malo vozila samnom?
Ted, har du ikke lyst til at kigge på min verandalampe?
Ted, pitala sam se, da li bi možda mogao da mi popraviš svetlo na terasi.
Du kan ikke modstå mig, for det har du ikke lyst til.
Ne mozes mi se odupreti, zar ne? Zato sto to ne zelis.
Har du ikke lyst til at se hende igen?
Zar je ne želiš ponovno videti?
Og ham, har du ikke lyst til at gøre sur...
А ти не желиш да се зајебаваш са њим.
Har du ikke lyst til at læse i Biblen?
da li zainteresovan za èitanje Biblije?
Har du ikke lyst til at se Carlas ansigt når hun ser os til den fest?
Zar ne želiš da vidiš izraz na Karlinom licu... kad se pojavimo na žurci?
Det har du ikke lyst til at vide.
Ne želiš da znaš. U stvari, želim.
Har du ikke lyst til at prøve?
Hoæeš li ti da se provozaš? Da, probaj.
Det har du ikke lyst til at gøre.
Oh, ne želiš to da uradiš..
Har du ikke lyst til at sidde med ved det andet bord?
Ne želite nam se pridružiti za drugim stolom?
Har du ikke lyst at komme forbi til middag en aften?
Što ti ne svratiš na veèeru?
Har du ikke lyst til at tegne dem?
Zar ih ne želiš nacrtati ili nešto?
Nej, det har du ikke lyst til, -... det vil forårsage alvorlige problemer, bror.
Ne, ne želiš to da uradiš, jer æe to izazvati probleme.
Eller har du ikke lyst til det længere?
Ili ti više nije do toga?
Har du ikke lyst til at vide noget om pigen der er flyttet ind hos Dexter Morgan?
Zar ne zelis da saznas informacije o devojci? koja je sa Dexter Morgan-om?
Havde du ikke lyst til at gå måneskinstur med de andre?
Ne oseæaš se da ti se ide na meseèev srp veèeras?
Så har du ikke lyst til at vide, hvad der er udenfor.
Ne želiš da znaš šta je napolju.
Har du ikke lyst til at tale fransk i Frankrig?
Zar ne želiš da govoriš francuski u Francuskoj?
Det har du ikke lyst til at gøre, Claire.
Ne želiš to da uradiš, Claire.
Mørkt sted, der har du ikke lyst til at være.
Mraèno mesto, ne želiš da budeš tamo.
Men det har du ikke lyst til, vel?
Ali, ti ne želiš da odeš?
Har du ikke lyst til at sige noget?
Zar nikad ne želiš ništa reæi?
Det har du ikke lyst til.
Ne želiš to zapoèinjati. -Zašto ne?
Har du ikke lyst til det?
Не морамо да причамо о њој.
Har du ikke lyst til at prøve en af?
Jesi li kada bio znatiželjan da proveriš neku?
Derfor siger han, idet han indtræder i Verden: "Slagtoffer og Madoffer havde du ikke Lyst til; men et Legeme beredte du mig;
Zato, ulazeći u svet govori: Žrtava i darova nisi hteo, ali si mi telo pripravio.
Medens han først siger: "Slagtofre og Madofre og Brændofre og Syndofre havde du ikke Lyst til og ej heller Behag i" (og disse frembæres dog efter Loven),
I više kazavši: Priloga i prinosa i žrtava, i žrtava za grehe nisi hteo, niti su Ti bili ugodni, što se po zakonu prinose;
1.8288991451263s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?